Anleitung

Hreflang-Tags in WordPress implementieren

8. Februar 2026

Wenn deine WordPress-Seite Inhalte in mehreren Sprachen anbietet oder verschiedene Regionen anspricht, ist die Implementierung von Hreflang-Tags unverzichtbar. Ohne sie zeigen Suchmaschinen möglicherweise die falsche Sprachversion in den Suchergebnissen an oder behandeln deine übersetzten Seiten als Duplicate Content. So implementierst du sie korrekt.



Methode 1: Mit WPML (Empfohlen für mehrsprachige Seiten)


WPML ist das beliebteste Mehrsprach-Plugin und handhabt Hreflang-Tags automatisch:



  1. Installiere und aktiviere WPML Multilingual CMS.

  2. Gehe zu WPML → Sprachen und konfiguriere deine Sprachen.

  3. WPML fügt automatisch Hreflang-Tags für alle übersetzten Seiten hinzu.

  4. Überprüfe die Ausgabe, indem du den Seitenquelltext auf <link rel="alternate" hreflang="...">-Tags prüfst.


WPML handhabt auch das x-default-Tag automatisch und verweist auf deine Standardsprache.



Methode 2: Mit Polylang


Polylang ist ein kostenloses Mehrsprach-Plugin, das ebenfalls Hreflang-Tags generiert:



  1. Installiere und aktiviere Polylang.

  2. Richte deine Sprachen unter Sprachen → Sprachen ein.

  3. Erstelle Übersetzungen für deine Inhalte, indem du Beiträge/Seiten sprachübergreifend verknüpfst.

  4. Polylang gibt automatisch Hreflang-Tags für alle verknüpften Übersetzungen aus.



Methode 3: Mit Yoast SEO + WPML/Polylang


Yoast SEO integriert sich mit WPML und Polylang, um optimierte Hreflang-Tags zu generieren. Wenn beide Plugins aktiv sind, übernimmt Yoast die Hreflang-Generierung mit zusätzlicher Validierung.



Methode 4: Manuelle Implementierung


Für individuelle Setups kannst du Hreflang-Tags manuell in deinem Theme hinzufügen:


function add_hreflang_tags() {
    if (is_singular()) {
        $translations = array(
            'en' => 'https://example.com/en/' . get_post_field('post_name'),
            'de' => 'https://example.com/de/' . get_post_meta(get_the_ID(), '_de_slug', true),
        );

        foreach ($translations as $lang => $url) {
            if (!empty($url)) {
                echo '<link rel="alternate" hreflang="' . esc_attr($lang) . '" href="' . esc_url($url) . '" />' . "\n";
            }
        }
        echo '<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="' . esc_url($translations['en']) . '" />' . "\n";
    }
}
add_action('wp_head', 'add_hreflang_tags');


Häufige Fehler vermeiden



  • Fehlende bidirektionale Links — Jede Seite muss auf alle ihre Übersetzungen verlinken, einschließlich sich selbst. Wenn Seite A (Englisch) auf Seite B (Deutsch) verlinkt, muss Seite B auch zurück auf Seite A verlinken.

  • Nicht-kanonische URLs — Verwende immer die kanonische URL in Hreflang-Tags. Wenn eine Seite ein rel="canonical" hat, muss der Hreflang-href damit übereinstimmen.

  • Unvollständige Abdeckung — Bei 3 Sprachen muss jede Seitenvariante 3 Hreflang-Tags (eines pro Sprache) plus das x-default haben.

  • Regional vs. Sprach-Targeting — Verwende de für deutschsprachige Nutzer überall, oder de-DE, de-AT, de-CH für bestimmte Länder.



Implementierung überprüfen



  1. Analysiere deine Seite mit InspectWP — es erkennt alle Hreflang-Tags und listet jede Sprachvariante auf.

  2. Prüfe die Google Search Console unter Internationale Ausrichtung auf Hreflang-Fehler.

  3. Prüfe manuell den <head> jeder Sprachversion, um bidirektionale Links zu bestätigen.



Hreflang in XML-Sitemaps


Für große Seiten kannst du Hreflang auch in deiner XML-Sitemap deklarieren, anstatt (oder zusätzlich zu) HTML-Tags. WPML und Polylang unterstützen dies automatisch. Der XML-Sitemap-Ansatz ist besonders nützlich für Seiten mit Tausenden von Seiten.

Prüfe jetzt deine WordPress-Seite

InspectWP analysiert deine WordPress-Seite auf Sicherheitslücken, SEO-Probleme, DSGVO-Konformität und Performance — kostenlos.

Seite kostenlos analysieren